Cuatro Libros que Reformaron la Cultura Estadounidense
escrito y traducido al Español por Rob English
Antes de comenzar, me gustaría explicar que su columnista habitual en este espacio, Linda Destefano, falleció en un accidente desde su última columna aquí. A lo largo de su vida adulta, Linda luchó con entusiasmo por la gente, los animales y el medio ambiente, y me fue un honor traducir sus palabras en CNY Latino al español. Que ella descanse, ahora, en paz.
Y hablando al tópico de traducción, he notado que hoy en día los avisos del gobierno en inglés están llegando a mi buzón de correo ofreciéndome una traducción gratuita al español, portugués, criollo haitiano, francés o cualquiera de una docena de otras lenguas. Gracias, muy atenta. También podría necesitar ayuda para clasificar y procesar toda la información que me llega de docenas de fuentes diferentes. Con las bocas de amigos, la televisión, el internet, la radio, la prensa escrita, la clase, el pulpito y las redes sociales, ¡nos llega tantas opiniones que aparece que vivimos bajo la sombra de una moderna Torre de Babel!
¿Recuerdas la historia de Babel del libro de Genesis? La gente intentó construir una torre al cielo, pero Dios respondió dando a cada ser humano un idioma diferente; asimismo nadie podía entender al otro, la torre no podía ser terminada y, como siempre, nadie podía ir al Cielo sino a través de la puerta de San Pedro. En estos días, cada uno de nosotros está siendo inundado individualmente con todo tipo de noticias: noticias verdaderas, noticias mediaverdaderas, noticias falsas, divertidas, inspiradoras e irrelevantes, información de tantas fuentes que es difícil pensar en nosotros como una cultura integral. Sin embargo, creo que lo somos.
El gran éxito de cuatro libros influyentes que se destacan entre el pantano epistemológico estadounidense, y que nos despertaron como un solo ser humano me demuestra que somos una cultura, sin importar el idioma que hablemos en nuestras cocinas.
Me refiero a cuatro libros: 1) la gran novela anti esclavitud, La cabaña del tío Tom, de Harriet Beecher Stowe; 2) la exposición espeluznante de la producción de carne de principios del siglo XX, La jungla, de Upton Sinclair; 3) el libro de no ficción que despertó a Estados Unidos y al mundo a nuestra compartida necesidad por ambientalismo, Primavera silenciosa, de Rachel Carson; y 4) Las uvas de la ira, de John Steinbeck, una novela que recordó a todos en Estados Unidos que nadie aquí es inmune a las eventualidades que podrían causar que las familias estadounidenses migren en la desesperación.
Aunque eran muy populares en sus tiempos, no todos leían esos libros. No todos vieron las películas hechas con ellos. Pero sus historias fueron tan convincentes que quienes las leyeron las compartieron con sus amigos y seres queridos hasta que sus mensajes fueron escuchados y entendidos en el fondo por casi todos en los cincuenta estados.
En La cabaña del tío Tom, la exposición del dolor insoportable de los personas esclavizadas contribuyó a la Guerra Civil estadounidense; debido a La jungla, la gente se horrorizó al saber lo que entraba en su carne y salchichas, e insistió en la regulación gubernamental de los productores de carne (desde entonces, los productores han presionado por una menor regulación); Primavera silenciosa despertó los corazones de los lectores que se enteraron de que las creas de pájaros murieron dentro de sus cascaras debido al uso del químico DDT en los campos y cepedas cercanos, información que provocó un cambio radical en la forma en que los químicos se usan y controlan aquí; y Las uvas de la ira de Steinbeck nos enseñaron a todos que la necesidad de migrar “puede suceder aquí”.
Para cualquiera que desea comprender la cultura llamada la de los Estados Unidos de América del Norte, es útil conocer lo que estos libros significan para todos los que viven en los cincuenta estados. Si una persona que vive aquí puede nombrar a los autores de los libros, o incluso si él o ella no sabe que el libro existe, cada una de estas cuatro publicaciones reside profundamente en nuestras almas culturales y afecta nuestro pensamiento estadounidense.