El día que Syracuse se rebeló

por Maximilian Eyle

En Octubre del 1851, aproximadamente 2,500 ciudadanos de Syracuse se unieron en el centro de la ciudad. Con un ariete, rompieron la puerta del cárcel y liberaron con éxito un hombre que se llamaba William “Jerry” Henry. Jerry había escapado de la esclavitud en el sur hacia algunos años y empezó una vida nueva construyendo barriles para vender en parte de central Nueva York. Le habrían forzado a volver a la esclavitud, pero la gente de Syracuse se metió para asegurar su libertad. Jerry fue inmediatamente enviado al norte en Canada donde la policía no le podría detener. Este evento se le recuerda como el “Jerry Rescue” (el rescate de Jerry en Español), y es uno de los momentos de más orgullo en la historia de Syracuse.

Por aquella época, los EEUU estaba dividido entre los estados con esclavitud y los que no la tenían. En 1850, una ley federal que se llamó el “Fugitive Slave Act” (Acto de Esclavos Fugitivos en Español) se aprobó que obligó a los estados sin esclavitud a ayudar con la captura y regreso de esclavos escapados. Jerry fue detenido por esta ley y se le puso en la cárcel. Esto causo un gran escándalo con la gente local. El abolicionista Samuel Ringold Ward expresó su repulsión durante una reunión pública antes del rescate, y dijo: “Somos testigos a una vista que, yo rezo, nunca veremos jamás. Un hombre en cadenas, en Syracuse!”

La historia del rescate Jerry tiene las ventajas de ser tanto legendario como cierto. Es evidencia del poder de una comunidad local e unida luchando contra un gobierno agresivo y su ley injusta. La guerra civil no pasaría hasta diez años después, pero las protestas así ayudaron a llevar a término el sistema de esclavitud. Hoy en día, vemos una resistencia parecida y local según Syracuse rehúsa a dedicar su policía a investigar y detener inmigrantes ilegales a pesar de la presión desde los federales. Según miramos al futuro, deberíamos acordarnos del progreso que puede pasar cuando Syracuse tiene la postura de una ciudad unida e independiente.

Maximilian Eyle es originario de Syracuse, NY y graduado de Hobart y William Smith Colleges. Trabaja como consultor de medios y escribe cada mes sobre una variedad de temas para periódicos en Español en todo el estado de Nueva York. Maximilian ama la cultura hispana y aprendió Español mientras vivió en España, donde estudió y trabajó como profesor de Inglés. Él puede ser contactado en maxeyle@gmail.com

Sanar el espíritu-Mi experiencia en un Temascal

por David Alfredo Paulino

Los mentores tienen una extraña habilidad para sentir nuestro estado de ser. Tal vez lo proyectemos más abiertamente de lo que queremos admitir. En mi caso, mi mentor, Armando, dejó una publicación en mi muro de Facebook, diciéndome que siempre sería bienvenido en su casa. Cuando vi el mensaje, me recordé de nuestras innumerables conversaciones sobre lo hermoso que era México. Esos recuerdos me impulsaron a acercarme y preguntarle cuándo podría visitarlo. Además, sentí que necesitaba salir de la ciudad de Nueva York por un tiempo. Físicamente necesitaba un respiro pero, lo que es más importante, mi alma necesitaba descansar. Con el historial de Armando, sabía que tendría que salir de mi zona de confort; chico tenía razón.

Estaba nervioso abordando el avión, principalmente porque Armando había enviado una lista de expectativas que tenía para sí mismo, una de esas expectativas era que quería crear un espacio donde yo tuviera sueños intensos durante mi estadía. La noche anterior a mi vuelo, tuve un sueño con mi primo, quien había fallecido hacía tres años. Me hizo pensar dos veces antes de seguir adelante con el viaje, pero no podía dejar que eso me retuviera mientras trato de ser un hombre de palabra.

Tan pronto como llegué a la Ciudad de México, compré un boleto para su ciudad llamada Tepoztlán, que se conoce como el lugar de nacimiento del dios serpiente Quetzalcóatl. Me recogió en la parada del autobús. Estaba tan feliz como lo recordaba, con una sonrisa cálida y un corazón aún más cálido. El espíritu de Armando nunca deja de sorprenderme. Me subí a su auto y él comenzó a mostrarme Tepoztlán y fue maravilloso decir lo menos. La ciudad está situada en el corazón del valle de Tepoztlán con el santuario del Tepozteco, dedicado al dios del pulque Tepoztecatl. Me asombré tan pronto como vi que la ciudad y las montañas servían de telón de fondo a un lugar ya mágico. Llegamos a su casa de dos pisos y, en cuanto abrió la puerta, se dirigió directamente al estante para vinos y comenzó a servirme una taza para mí y una para él. Después de tres horas de beber y ponernos al día, decidimos pasar la noche, él me llevó a mi habitación y me dijo: “mañana tenemos un largo día, tenemos un ritual al que ir … ¿quieres participar? “Inmediatamente dije” por supuesto! “.

Fue alrededor de las 9:00 de la mañana cuando me desperté con un golpe en mi puerta: “David, hay café abajo, prepárate para que podamos salir”. Me levanté, me lavé los dientes, me di una ducha, bebí café y luego subimos a su auto y nos dirigimos a un pueblo llamado San Andrés donde se llevaría a cabo el ritual. Me dijo cosas mínimas sobre el ritual, que sudaría profusamente y que sería difícil para mi cuerpo y mi capacidad para soportar un ambiente extremo. Llegamos a la casa de nuestro guía espiritual, hablamos y comimos uno de los pasteles más deliciosos que he comido, un tamal hecho de piña. ¡Me enamoré de eso!. Después de que comimos, el guía nos dijo que tomáramos trozos de la capa exterior del tamal, que es como el heno, y que hiciéramos nudos. Los nudos representan cualquier cosa negativa que las personas que amamos nos hayan dicho y nos hayan hecho. Aunque podrían no haberlo hecho por maldad; todavía tuvo un impacto en nosotros. Después de eso, la seguimos hasta un fuego cercano que estaba calentando una pila de roca volcánica. Habíamos llegado al Temazcal. Un temazcal es un tipo de alojamiento de sudor utilizado por muchas tribus indígenas prehispánicas de Mesoamérica. Fue utilizado como un lugar para curar a los enfermos y para que las mujeres den a luz también. Ahora se usa principalmente como un lugar para limpiar la mente, el cuerpo y el espíritu. Para poder entrar al Temazcal necesitábamos arrojar nuestras pajitas al fuego y caminar alrededor del fuego. Después de eso, sopló incienso por todo nuestro cuerpo antes de entrar al Temazcal. Poco sabía que un Temazcal sería justo lo que mi cuerpo necesitaba.

Cuando entramos nos dirigieron a una lona en el piso para que nos sentábamos. Estábamos creando un círculo alrededor de un pequeño agujero en el suelo donde se colocaría la roca volcánica. Una vez que estuvimos todos sentados, el guía comenzó presentándose y nos indicó que nos presentamos y explicamos por qué estábamos allí. Fue bueno que no fuera el primero, ya que necesitaba tiempo para preparar mi español. Una vez que fue mi turno, declaré quién era yo y que estaba aquí para curar mis traumas y descubrirlos al mismo tiempo. El ritual tenía 4 fases, cada una dedicada a una de las direcciones de la Tierra, norte, sur, este y oeste. Empecé a reflexionar con la fase norte, ya podía sentir que el espacio comenzaba a crecer. Todos estábamos concentrados en nuestras respiraciones, nuestros cantos y el canto. Con cada nueva fase, continuamos enfocándonos en nuestras respiraciones, nuestros cantos y nuestros cantos con el calor cada vez más intenso y, por lo tanto, empujando nuestros cuerpos más y más. Cuando llegamos a la última fase, yo estaba hecho un desastre, a este punto me acosté por lo incómodo que estaba y empecé a perder la sensación de mis manos. Después de nuestra última sesión, le pregunté a la guía al respecto y ella me dijo: “No tiene ningún objetivo que comprender, no está intentando nunca dedicarse por completo a una sola cosa”. Una vez que tengas un objetivo y una dirección, estarás donde quieres estar. Escuché en silencio tratando de absorber todo lo que decía. Cuando terminamos el ritual, nos dirigimos afuera para rociarnos con agua fría.

El agua fría se sintió realmente bien, mi cuerpo todavía estaba afectado por la experiencia, me sentía ligero y letárgico. Había comida preparada, así que comenzamos a comer y a conocer a los demás que participaron en el ritual. Después de que nos fuimos y regresamos a casa, decidimos descansar debido al efecto del Temazcal. Dormí profundamente y mi cuerpo se sentía muy bien. Armando y yo hablamos sobre nuestras experiencias y lo que me dijo el guía. Le dije que me fui con una mente más clara de lo que tengo que hacer. Me preguntó qué era y le dije que preferiría no decirlo todavía.

Mi viaje a México fue mágico y siempre lo recordaré. La belleza y la rica historia de México eran simplemente encantadoras y me dejaron con muchas ganas de ver mucho más. Regresaré a México y me encantaría experimentar más, me enseñó muchas cosas, sobre todo aprendí sobre la paciencia y la resistencia. La ansiedad que sentí se levantó debido a lo que aprendí durante mi viaje. Aliento a otros a que visiten un nuevo lugar por su cuenta, nunca se sabe lo que puede aprender sobre sí mismo.

Mi nombre es David Alfredo Paulino. Me gradué de SUNY Cortland. Mi mayor fue Estudios Internacionales con una concentración en Sistema Político Global y mis concentración secundarias son Antropología, Estudios de Latinoamérica, Asia, y el Medio Oeste. Nací en Manhattan, NYC, pero vivo en el Bronx con mi mamá, mi pequeña hermana y mi padrastro. Aunque nací aquí, las mayores de mis mas profundas memorias vienen de mis visitas frecuentes a la República Dominicana, y siempre estando allí. Yo aun me quede allí por todo un año. Debido a mis frecuentes idas y vueltas, me críe amando esa atmósfera y a veces la añoro mas que la misma ciudad de NY.

El Consumo de Alcohol y el Juego al Azar

por Miguel Balbuena

“La forma de ti” tomó el mundo por asalto en Enero del 2017. Prosiguió ganando el título de la canción más vendida en todo el mundo ese año y el siguiente recibió el Premio Grammy a la Mejor Actuación Pop en Solo, por únicamente mencionar dos de los galardones que ha coleccionado.

Atribuyo el éxito de esta canción, del artista Inglés Ed Sheenan, tanto a su música como a su letra. En breve, su música está impregnada de una vibración caribeña derivada de una percusión impulsada por una marimba; su letra tienen líneas atractivas como: “el bar es donde voy / Yo y mis amigos en la mesa tomando tragos / Bebiendo rápido y luego hablamos lento”.

Estas líneas pueden ser interpretadas por algunos como haciendo glamoroso, glorioso, romántico y mitológico el consumo de bebidas que contienen alcohol etílico, más comúnmente conocido como etanol por los químicos. Beber alcohol ha sido durante mucho tiempo el pasatiempo favorito de algunas personas. También lo ha sido el juego (definido como la práctica de un juego de azar para ganar algo valioso) con dados. Cuando integras ambas actividades de esparcimiento obtienes el último juego vicioso y desmesurado de TODI, el cual eslabona la probabilidad de beber alcohol con el resultado de tirar un dado. TODI no es muy conocido en los Estados Unidos. Es mucho más popular en los países de América Latina.

TODI es un juego de envite en el que la letra T significa “toma”, la letra O significa “obliga”, la letra D significa “derecha” y la letra I significa “izquierda”. Miguel Rodríguez, un compañero de clase en la Pontificia Universidad Católica, me enseñó en antaño este juego. Se hacía llamar Miguelón. En su bar favorito, llamado “La Vida No Vale Nada”, fue lo suficientemente paciente como para explicarme las requisitos y reglas básicas de TODI.

Los requisitos son:

1) Tener una mesa y sillas (opcional, si sentarse en el suelo es muy incómodo);
2) Tener un dado;
3) Tener un cubilete (opcional);
4) Tener un suministro interminable de cerveza (helada, de preferencia),
5) Tener un mínimo de tres jugadores (o víctimas, si se quiere), sin ningún máximo, y;
6) Tener un vaso de al menos 8 onzas lleno de cerveza delante de cada jugador al inicio del juego, vaso que volvería a llenarse a tope cada vez que se quedare vacío.

Los jugadores se sientan alrededor de una mesa y tiran un dado. Una vez arrojado, las seis opciones asignadas a sus números son:

∗ Si cae uno: El jugador que lanzó el dado toma de su vaso de cerveza hasta el fondo.
∗ Si cae dos: Otro jugador (jugador obligado), elegido a capricho por el jugador que lanzó el dado, toma de su vaso de cerveza hasta el fondo.
∗ Si cae tres: El jugador a la derecha del jugador que lanzó el dado toma de su vaso de cerveza hasta el fondo.
∗ Si cae cuatro: El jugador a la izquierda del jugador que lanzó el dado toma de su vaso de cerveza hasta el fondo.
∗ Si cae cinco: Todos los jugadores toman de sus vasos de cerveza hasta el fondo, excluyendo el jugador que lanzó el dado.
∗ Si cae seis: Todos los jugadores toman de sus vasos de cerveza hasta el fondo, incluyendo el jugador que arrojó el dado.

Miguelón concluyó su clase magistral de TODI indicando que el ganador del juego sería el último jugador todavía de pie después que el resto hubieren quedado inconscientes por consumo excesivo de alcohol. Pero antes que tu y tus mejores amigotes se apresuren a comprar barriles y otra parafernalia de cerveza para participar en TODI, por favor tengan en cuenta que este podría ser fatal debido a las consecuencias sistémicas de tener un alto contenido de alcohol en la sangre (CAS).

Un caso ilustrativo es el de Timothy Piazza, un estudiante de ingeniería en la Universidad Estatal de Pennsylvania quien el año pasado participó en otro juego de beber, llamado el Guante, el cual primero lo llevó a obtener un CAS de aproximadamente 0.40 por ciento y luego a su muerte. Tenemos que tener en consideración que los 50 estados en la unión han establecido un CAS de 0.08 por ciento como su límite legal para conducir mientras intoxicado. Miembros de una fraternidad requirieron que Piazza participara en el Guante como parte de su proceso de compromiso ante dicha fraternidad.

Acerca del autor: Miguel Balbuena es un escritor en los campos académico, científico, periodístico y literario (en los géneros de ficción y no ficción).

Unidos por la Música

Unidos por la Música
por Félix Martínez Marrero

¿Qué es la trova y como llegó a ser parte de la música típica puertorriqueña? ¿Cuándo se escucha? La trova es la composición poética compuesta para ser cantada. Es la música típica de nuestras ascendencias. La trova es significativa como una expresión cultural. Se escucha todo el año, aunque algunos la relacionan mayormente con la época navideña.

Como la mayoría de los puertorriqueños que emigran a los Estados music?Unidos en busca de un futuro próspero para sus familias, 48 años atrás, mis padres con sus 11 hijos hicieron lo mismo. Uno de esos hijos fui yo. A pesar de que llegué a Rochester siendo un jovencito, nunca he dejado de añorar mi bella isla, nuestra cultura y el barrio donde nací. Fue así como la música vino a ser mi refugio convirtiéndose en el consuelo de la añoranza por el suelo donde nací. De aquí salió mi sueño de un día grabar un CD de música típica. Fueron pasando los años y continué envuelto en la música con Pedro Núñez, el Maso Rivera de Rochester que en paz descanse y Marcos Santiago, entre otros. Aunque la temperatura estuviera bajo cero, no me perdía ni una parranda.

Seis años atrás comencé a tratar de hacer mi sueño realidad, pero por una u otra razón no lo podía lograr. Un día, hablando con mi esposa Margarita, decidí empezar a comunicarme con amistades que están envueltos en la música a ver si lograba mi propósito. Hablé con mi amigo Eliú De Jesús en la Florida, quien me puso en contacto con Josean Feliberty Colon en Puerto Rico y yo desde Rochester, NY, ¿Cómo lograríamos este junte? Fue así como JFC Home Studio en Ciales, PR, Freddygeezstudio en Rochester, NY, y EDR Studios en Groveland, FL, se unieron por la música y comenzó mi añorado proyecto. Empezamos a decidir cuales temas incluiríamos: seises, aguinaldos, trullas… Empezaron las grabaciones en tres diferentes estudios, “UNIDOS POR LA MUSICA.” Ya estaba todo listo con planes de que saliera al mercado en Octubre del 2017 y azotó a PR el huracán María. Hubo que posponer el lanzamiento del CD.

Originalmente el CD incluía ocho temas. Durante la espera y oyendo acerca del sufrimiento de nuestros hermanos puertorriqueños, nos inspiramos en el último tema el cual vino a ser el número uno en el CD “Puerto Rico Se Levanta.” Ahora el CD contiene nueve temas con cinco estilos de seises, tres aguinaldos y una trulla. Cada uno con un mensaje original de añoranza por la patria, una historia de amor, un mensaje bíblico, una controversia cultural, un homenaje a Don Pedro Núñez, entre otros. Al obtener este CD, usted se unirá a nosotros, a través de la música, para promover nuestra herencia cultural y aunque lejos del suelo puertorriqueño, siempre llevarlo presente con orgullo en nuestros corazones.

Padre Artístico de los Músicos Cubanos

Hubert De Blanck: Padre Artístico de los Músicos Cubanos
por Ana María Ruimonte, www.ruimonte.us

Estando en La Habana recibí la invitación del mismísimo maestro Huberal Herrera para asistir a un bello concierto titulado “Música Romántica Hispano-Cubana del Siglo XIX”. Se celebró el concierto en el Palacio de los Matrimonios, el Domingo 24 de Junio a las 11 de la mañana.

Los pianistas Lisa María Blanco, Yanner Rascón nos deleitaron con música de Cecilia Arizti Sobrino y Nicolás Ruíz Espadero, y la actriz Natasha Díaz nos leyó dos poemas de Gertrudis Gómez de Avellaneda y de José Martí. Pero, lo que más me apasionó fue lo que continuaba hasta el final: La interpretación del maestro Huberal Herrera que además de La Bella Cubana de José White, presentó cinco magníficas obras de Hubert de Blanck: “Estudio en mi menor”, “Sobre la tumba de Maceo”, “Vals Vienés”, “Toccata en la menor” y “Paráfrasis sobre el himno de Bayamés”.

Ritmos lentos y rápidos, arpegios a lo largo de las 8 octavas ascendiendo y descendiendo, pe-dales graves, profundos y presentes en el momento de solemnidad, ritmos de vals deliciosos y juguetones, influencias de Bach y de Wagner, técnica de la fuga con variaciones y del canon, rasgueados, stacatos, agilidades, trinos, variaciones y expresividad teatral lució el maestro Huberal Herrera en esta bella colección de obras del compositor.

La historia de Hubert de Blanck es apasionante. Siendo jovencito, el rey Leopoldo II de Bélgica le concedió una beca para estudiar dónde él decidiera. Se fue a Colonia. Allí conoció a un violinista Brasileño Eugéne-Maurice Dengremont, y formaron un dúo musical. Viajaron en tour por Europa y en América actuaron en Río de Janeiro, Buenos Aires y Nueva York. Allí consiguió la plaza de profesor de piano en el College of Music de NY; conoció a la cubana Ana María García Menocal con la que se casó en esa ciudad en el 1881. Aprovechando las vacaciones de Navidad viajó a La Habana en 1882. Tan sólo un año después, el matrimonio se trasladó a vivir a La Habana. Tuvieron 5 hijos, siendo Guillermo el más mayor. A la muerte de Ana María, se casó con Pilar Martín y tuvo 3 hijos más. Se incorporó a la vida musical Cubana, se nacionalizó Cubano y fundó el primer Conservatorio que lleva su nombre en 1885. Políticamente, sufrió el exilio por su actividad independentista. Entre sus obras de piano, mayormente, destaca la ópera titulada “Patria”. Está enterrado en el cementerio Colón de La Habana.

El maestro Huberal Herrera es el gran intérprete de Hubert de Blank, y además, dispone de una extensa colección de su obra, que su propio profesor Menocal le donó.

¡Qué compositor excepcional y qué intérprete tan magnífico!

Ana María Díaz nació en Madrid y se licenció en Canto en la Especialidad de Opera en la Escuela Superior de Canto de Madrid. En la actualidad, vive en Filadelfia. Cantante de ópera y escritora de críticas de óperas y otras actividades artísticas, es Presidenta de Owlsong Productions, Inc. Forma parte del dúo “Soprano Meets Contrabass” con “800 años de música en menos de dos horas” con influencias de jazz, clásico y flamenco, junto a su marido Alan Lewine, músico de jazz, compositor y contrabajista. Ana María Díaz pertenece a Opera América de Nueva York, Asociación de Intérpretes y Ejecutantes – AIE, Asociación de Mujeres en la Música, Early Music América y Unima-USA.

Ana María ha escrito y producido el Teatro Musical Barroco titulado “Arded, corazón, Arded” en homenaje a los artistas del siglo XVII, Siglo de Oro en España y las Américas, con marionetas, canciones e historias breves. Las canciones están publicadas en su disco CD “Arded, Corazón, Arded”. Ana María colabora con el periódico “CNY Latino” en su columna llamada “ARDED, CORAZÓN, ARDED” desde principios del 2015.

Ciclos de Estigma

Ciclos de Estigma: Como la prohibición pone el uso de drogas y la prostitución aún más peligroso
por Maximilian Eyle

Junio fue el mes de orgullo para la comunidad LGBTQ en los EE.UU, y el tema este año fue “Desafiantemente Diferente”. Representa una oportunidad para luchar contra el estigma sobre las identidades LGBTQ y sus estilos de vida, mientras celebrando la diversidad de expresión personal que existe adentro de la comunidad LGBTQ. Cuando hablamos del estigma en este contexto, normalmente se refiere a una falta de respeto a la sexualidad e identidad del individuo por parte de la familia o la sociedad. Lo que no consideramos tanto es que la manifestación de este estigma causa una reacción en cadena según el individuo lucha en superar el trauma de que su identidad sexual sea ridiculizada o discriminada.

Cuando pensamos de los sitios más representantes de la cultura LGBTQ, las ciudades grandes vienen a la mente. Lugares metropolitanos como La Ciudad de Nueva York sirven como imanes para miembros de la comunidad LGBTQ nacional por la mentalidad más progresiva sobre la sexualidad y la disponibilidad de recursos sociales. El estigma relacionado con estilos de vida LGTBQ en muchas partes de los EE.UU, especialmente en los lugares rurales y en pueblos pequeños, lo hace más difícil a estar cómodo allí.

Cuando esta gente estigmatizada busca una vida nueva en un sitio más tolerante, muchas veces lleva cargas pesadas. Algunos son materiales, como las dificultades de sobrevivir financieramente en una ciudad cara y extraña como Nueva York. Otras cargas son emocional, como las memorias del prejuicio de amigos y familia sobre su identidad. Aunque sea menos discriminación contra gente LGBTQ en un lugar metropolitano como Nueva York, muchos que vienen a una ciudad grande les cuesta sobrevivir financieramente.

Para miembros de la comunidad transgénero, es más difícil ocultar su identidad sexual que para personas gay o lesbianas. Cuando se enfrentan a esta barrera adicional al entrar en la fuerza laboral tradicional alguna gente acude al sexo como medio para sobrevivir. La Encuesta Nacional de la Discriminación Transgénero investigó este tema y otros entre 6,400 adultos transgéneros en los EE.UU entre 2008 y 2009. La investigación descubrió que, “Una mayoría (69.3%) de prostitutos transgéneros reportaron discriminación en el mercado laboral por su identidad sexual.”

Porque la prostitución es ilegal en la mayoría de los EE.UU, hay repercusiones legales y sociales para los que eligen este tipo de trabajo. Para ser un prostituto, tienes que entrar el mercado negro, arriesgar detención, y no tiene el mismo acceso a contracepción, pruebas de ETS, ni otros recursos importantes de salud. También existe estigma para prostitutos heterosexuales, pero es más fuerte para los prostitutos de la comunidad LGBTQ.

Si la persona tiene un antecedente penal de drogas, será casi imposible conseguir trabajo tradicional. Otra vez vemos la influencia dañina de la estigma – esta vez en el contexto del uso de drogas. La Guerra Contra Drogas ha condicionado nuestra sociedad para considerar el uso de drogas como un fallecimiento moral, como los grupos anti-gay dicen que ser LGBTQ es un fallecimiento moral. Nuestro sistema de justicia avanza esta perspectiva al detener y castigar estos individuos – dándoles el estigma inescapable e institucionalizado por un antecedente penal.

Como la prohibición de prostitución se pone más peligroso aún, los aspectos más disfuncionales y destructivos del uso de drogas normalmente son productos de prohibición más que resultados de la droga. Considere el problema de sobredosis – que casi siempre resultan de la inhabilidad de saber el contenido, pureza, o fuerza de lo que está tomando la persona. En los EE.UU, donde casi 65,000 personas se murieron por sobredosis en el 2016, los consumidores de drogas compran sus drogas en el mercado negro. No pueden saber lo que están tomando, y además sus compras apoyan un mercado negro que vale más que $100 billón cada año. En Suiza, donde el gobierno empezó a dar a los adictos de opiáceos acceso a heroína farmacéutica y otros substitutos en un ambiente clínico, su tasa de sobredosis se bajó por 50% y la tasa de infección de VIH se bajó por 65%. También, la tasa de consumidores nuevos se ha bajado. Esta práctica de la reducción de daño pone a los consumidores de drogas en contacto con profesionales médicos sin la presión a cambiar su estilo de vida.

La historia larga de estigmatizar miembros de la comunidad LGBTQ sube la tasa de trauma y abuso. (77% de prostitutos transgéneros sufrió de discriminación durante su juventud después de expresar su identidad transgénero.) La discriminación continuada que acompaña gente transgénera cuando buscan trabajo les esfuerza a buscar alternativas ilegales. También crea problemas i estigma nuevo. Las consecuencias son funestos. La tasa de suicidio intentado de prostitutos transgéneros es más que 60%.

Nuestro sistema legal está legislando moralidad por la criminalización de drogas y prostitución. Eso sirve a exacerbar los peligros potenciales de estos comportamientos por limitar los recursos disponibilidades y aumentar el estigma que sienten los prostitutos y consumidores de drogas. Compasión, no castigación, debe ser la filosofía básica de nuestra política pública. El estigma social y legislado que sienten los consumidores de drogas, prostitutos, miembros de la comunidad LGBTQ, o una combinación de estos grupos, es una carga cruel que tenemos que quitar antes de que podamos esperar ayudar a las personas más en riesgo de nuestras comunidades.

Maximilian Eyle es originario de Syracuse, NY y graduado de Hobart y William Smith Colleges. Trabaja como consultor de medios y escribe cada mes sobre una variedad de temas para periódicos en Español en todo el estado de Nueva York. Maximilian ama la cultura hispana y aprendió Español mientras vivió en España, donde estudió y trabajó como profesor de Inglés. Él puede ser contactado en maxeyle@gmail.com

Torta de elote con queso de cabra

COCINAR
por Suellen Pineda, RDN, CDN

Torta de elote es un tipo de pan bastante denso y húmedo. Es muy diferente al pan de maíz estilo americano. Tradicionalmente, el pan de elote se prepara con leche condensada. En esta receta, utilicé leche evaporada baja en grasa—lo cual por definición no es generalmente recomendado en una preparación como esta— Para compensar la simplicidad de la leche evaporada y hacer su textura un poco mas espesa, opté por añadirle queso de cabra y un poquito de azúcar. Aún después de haberle agregado estos dos ingredientes, pude reducir 100 calorías por ración (187 calorías en comparación con 298 si hubiese utilizado leche condensada) y unas 14 cucharadas de azúcar en total. De manera que aunque esta receta no sea tan dulce como la original, es definitivamente una excelente opción para reducir las calorías y la cantidad de azúcar.

Preparación. 10 minutos
Tiempo de cocción: 35-40 minutos
Rinde: 9 porciones
Dificultad: fácil
Calorías por ración: 187

Ingredientes

1 lata de 15oz de maíz dulce sin sal
1 lata de leche evaporada baja en grasa
4 oz. de queso de cabra
3 huevos
4 cucharadas de mantequilla sin sal, suavizada
6 cucharadas de harina de trigo integral
4 cucharadas de azúcar
2 cucharaditas de polvo de hornear
1 cucharadita de extracto de vainilla
½ cucharadita de sal

Procedimiento

• Precaliente el horno a 375F
• Engrasa un molde cuadrado 8” x 8”con mantequilla y espolvorea con harina O utiliza papel anti-adherente (parchment) y rocía un poquito de aceite en aerosol.
• En la licuadora, poner todos los ingredientes y licuar hasta que los ingredientes estén totalmente incorporados.
• Poner la mezcla en el molde para hornear.
• Hornear por 35-40 minutos, o hasta que luzca ligeramente dorado. También puedes insertar un cuchillo, si sale limpio es indicador que el pan ya esta totalmente cocido.
• Sirve tibio o frío.

¡Buen Provecho!

Suellen es una Nutricionista Dietética Registrada basada en la área de Rochester, NY. Conéctese con ella al suellenpinedaRDN@gmail.com o síguela en Instagram al @Suellen_Pineda.