Crédito a quien crédito merece: Latino/as los Cánones Científicos Occidentales

por Carolyn Gonzalez

 Una de las

historias más famosas del canon de la medicina occidental es la de Alexander Fleming. En 1928, Fleming salió de su laboratorio por dos semanas de vacaciones. Por error, una placa de Petri con bacterias se dejó fuera y se contaminó con un tipo común de moho. Cuando Fleming regresó a su laboratorio, se dio cuenta de que la bacteria no estaba creciendo alrededor del moho. El aisló el mojo y se dio cuenta de que tenía propiedades antibacterianas (porque el moho produjo una sustancia conocida como penicillium), y ahora se le atribuye el inicio de la era moderna de los antibióticos.

 Es una historia notable, pero hay más. El potencial curativo del moho se conoce desde miles de años – en realidad, egipcios, griegos e indios ancianos usaron e escribieron sobre sus prácticas con moho. Países desde Rusia a Sri Lanka utilizaron fuentes de moho como desinfectantes y tratamientos para heridas. Desarrollar medicamentos a partir de estos moldes fue un proceso gradual. Una de las figuras clave en este desarrollo fue el científico costarricense Clodomiro Picado Twight, también conocido como “Chlorito Picado”.

 En 1923, 5 años antes de que Fleming publicó su descubrimiento, Picado registró los efectos del penicillium sobre las plantas, en lugar de sobre las bacterias. No hay evidencia que Picado haya descubierto la penicilina como una medicación humana potencial (aunque él es respetado por su trabajo en la creación de antivenenos de serpientes), pero es uno de una lista larga de científicos y médicos latinos importantes cuyas contribuciones se pasan en favor de Científicos europeos.

 Ningún artículo haría justicia a estos pioneros. Por ejemplo, Carlos Juan Finlay fue un médico cubano que vinculó primero la fiebre amarilla con mosquitos, permitiendo la erradicación de la fiebre amarilla de Cuba y Panamá. Helen Rodriguez-Trias, una pediatra Puertorriqueña Americana, encabezó los esfuerzos de salud pública para mujeres y niños en los Estados Unidos y Puerto Rico. Necesitamos buscar activamente estas historias para que podamos celebrar estos modelos y héroes y también mirar hacia adelante a más latino/as representación dentro de la ciencia.

 Carolyn Gonzalez es una nativa de Rochester, New York de ascendencia puertorriqueña. Está terminando su primer año en la Escuela de Medicina y Odontología de la Universidad de Rochester. Ella completó su B.S. en Biología y Sociedad con un doble menor en Análisis de Políticas y Administración y Estudios de Desigualdades de la Universidad de Cornell en el 2011. Sus intereses de especialidad médica incluyen atención primaria y psiquiatría. Ella está en la junta ejecutiva del capítulo de la escuela de la Asociación de Estudiantes Latinos de Medicina (LMSA) quienes se han comprometido a contribuir artículos educativos que son relevantes a la comunidad Latina.

Credit Where Credit is Due: Latino/as in Western Science Narratives

by Carolyn Gonzalez

 One of the most famous stories in the canon of Western medicine is that of Alexander Fleming. In 1928, Fleming left his laboratory for 2 weeks of vacation. By mistake, a petri dish with bacteria was left outside and became contaminated with a common type of mold. When Fleming returned to his laboratory, he realized that the bacteria was not growing around the mold. He isolated the mold and realized that it had valuable antibacterial properties because it produced a substance known as penicillium, and is now credited with ushering in the modern era of antibiotics.

 It’s a remarkable story, but there’s more to it. The healing potential of mold has been known for thousands of years – in fact, ancient Egyptians, Greeks, and Indians used and even wrote about their practices with mold. Countries ranging from Russia to Sri Lanka used sources of mold as disinfectants and treatments for wounds. Developing medications from these molds was a gradual process. One of the key figures in this development was Costa Rican scientist Clodomiro Picado Twight, also known as “Chlorito Picado.”

 In 1923, 5 years before Fleming published his discovery, Picado recorded the effects of penicillium on plants, rather than on bacteria. There is no evidence that Picado discovered penicillin as a potential human medication (although he is well respected for his work in creating snake antivenom), but he is one of a long line of important Latino/a scientists and doctors whose contributions are overlooked for the contributions of European scientists.

 No single article would do justice to these many pioneers. For example, Carlos Juan Finlay was Cuban physician who first linked yellow fever to mosquitos, enabling the eradication of yellow fever from Cuba and Panama. Helen Rodriguez-Trias, a Puerto Rican-American pediatrician, spearheaded public health efforts for women and children in the United States and Puerto Rico. We need to actively seek out these stories so that we can not only celebrate these role models and heroes, but also look forward to more Latino/a representation within science.

Carolyn Gonzalez is a native of Rochester, NY of Puerto Rican descent. She is finishing her first year at the University of Rochester’s School of Medicine and Dentistry. She completed her B.S. in Biology and Society with a double minor in Policy Analysis and Management and Inequalities Studies from Cornell University in 2011. Her medical specialty interests include primary care and psychiatry. She is on the executive board of the school’s chapter of the Latino Medical Student Association (LMSA) who are committed to contribute educational articles relevant to the Latino community.

Ensalada de papa mejor para usted

por Suellen Pineda, RDN, CDN

La ensalada de papas es uno de los platillos preferidos durante el verano. Como sabrás, la mayonesa es el ingrediente principal del aderezo de esta ensalada. El problema es, que tan solo una cucharada de mayonesa contiene unos 11 gramos de grasa y unas 100 calorías.

Una manera mas saludable de aderezar esta ensalada es usar aguacate y yogurt como base. Recuerda que el aguacate no es solo fuente de grasas saludables, sino que además aporta fibra y proteína.

Para preparar el aderezo solo tienes que mezclar cantidades iguales de puré de aguacate y yogurt sin sabor bajo en grasa. Puedes usar un tenedor o procesador de alimentos para una consistencia mas uniforme y suave. Agrega un chorrito de jugo de limón, una pizca de sal y pimienta recién molida. El resultado es aun mas cremoso que la mayonesa regular.

También puedes experimentar con diferentes sabores y texturas a la hora de preparar esta receta clásica.  Por ejemplo, puedes usar uvas, manzanas en cubitos, zanahoria rallada, chicharos o guisantes, remolacha (betabel), cebollas y apio.  Te sorprenderás de los resultados.

Tipo: plato de acompañamiento

Preparación: 15 minutos

Tiempo de cocción: 35 minutos

Rendimientos: 8-10

Dificultad: fácil

Ingredientes

2 Lbs. de papas ‘cerosas’ (puedes usar papas Yukon o ‘butter’) lavadas

3 huevos

1 limón, el jugo

1 cebolla roja mediana, cortada finamente

1 aguacate Hass, sin semilla

5 oz. de yogurt sin sabor

1 cucharadita de aceite de olivo

1 diente de ajo, pelado y majado (machacado)

1 tallo de apio, finamente picado

½ cucharadita de comino en polvo

½ cucharadita de eneldo seco

Pizca de sal y pimienta recién molida

Preparación

Hierve las papas en suficiente agua hasta que estén blandas pero firmes. Escurrir el agua y dejar enfriar completamente antes de cortar en cubos pequeños. Puedes dejar las papas con la piel, así aprovecharas la fibra contendida en la cáscara.

Mientras las papas se cocinan, cocinar los huevos a fuego bajo por unos 15 – 20 minutos. Dejar reposar por unos 5-10 minutos antes de pelar bajo el chorro de agua fría. Cortar los huevos en trozos pequeños o majar con un tenedor.

Prepara el aderezo:

En un procesador de alimentos, combinar todos los ingredientes restantes con la excepción de la cebolla, eneldo y el apio. Procesar hasta obtener una consistencia suave e uniforme. Sazonar con una pizca de sal, pimienta, agregar el comino y el eneldo.

Mezclar aderezo con las papas y huevos y Disfrútalo!

Suellen es una Nutricionista Dietética Registrada basada en la área de Rochester, NY.  Conéctese con ella al suellenpinedaRDN@gmail.com o síguela en Instagram al @Suellen_Pineda

Better-for-you Potato Salad

by: Suellen Pineda, RDN, CDN

As a summer classic salad for picnics, potato salad is everyone’s favorite! And as you know, mayonnaise is commonly used as the main ingredient for the dressing. But just one tablespoon of mayonnaise contains about 11 grams of fat, and about 100 calories.

A nice way to make salads healthier and delicious is by using avocado and yogurt as the dressing. Remember, avocados are a rich source of healthy fats, fiber and good protein.

To make the dressing just mix equal amounts of mashed avocado with non-fat plain yogurt. Use a fork or a food processor for a smoother consistency. Add a little lemon juice, a pinch of salt and pepper. The result is as creamy and even more delicious than regular mayonnaise.

You can also revamp your classic potato salad by adding grapes, chopped apples, or shredded carrots and peas, beets or onions and celery. You might be surprised of your new favorite potato salad!

Type: side dish

Prep: 15 minutes

Cooking time: 35 minutes

Yields: 8-10

Difficulty: easy

Ingredients

2 Lbs. Waxy potatoes (use Butter or Yukon), scrubbed

3 eggs

1 lemon, juiced

1 medium red onion, finely diced

1 Hass avocado, pitted

5 Oz. plain Greek yogurt

1 Tsp. olive oil

1 Garlic clove, peeled and minced

1 celery rib (stick), finely chopped

½ tsp. ground cumin

1 tsp. dry dill

Salt and pepper to taste

Method

Cover potatoes with water and bring to a boil. Cook until fork tender. Drain and let cool down completely before cutting in small cubes. Leave the skin on potatoes is so desired. That way, you’ll be taking advantage of the fiber in the skin.

While potatoes are cooking, In a separate pot, cover eggs with cold water. Simmer for about 15-20 minutes. Let sit for 5-10 minutes. Drain and peel. Cut in small pieces or mash with a fork. Set aside.

Make the dressing:

In a food processor combine all ingredients except onion, celery and dill. Process until smooth. Season with salt, pepper, cumin and dill.

Mix everything together and enjoy!

Suellen is a Registered Dietitian Nutritionist based in the Rochester, NY area.  Connect with her at suellenpinedaRDN@gmail.com or follow her on Instagram at @Suellen_Pineda

Consejos de Seguridad de Alimentos de Verano

ST Region: ESNY- Agosto 2017

¡El verano está aquí! ¡Tiempo para picnic y barbacoas al aire libre! El calor del verano hace que las bacterias dañinas crezcan rápidamente en los alimentos y pueden causar enfermedades transmitidas por los alimentos. Las bacterias crecen y se multiplican rápidamente tanto en alimentos crudos como preparados cuando se exponen a temperaturas en la “Zona de peligro de temperatura” de 40 a 140 grados Fahrenheit. “Las temperaturas de verano que alcanzan los 80-90 grados con condiciones húmedas, crean un ambiente perfecto tanto para deterioro de alimentos como Bacterias transmitidas por alimentos crecen muy rápidamente.

¿Sabía usted que una enfermedad transmitida por los alimentos puede sentirse como una gripe? Los patógenos, que son bacterias y virus dañinos, pueden causar dolor de cabeza, dolor de estómago, vómitos, diarrea e incluso dolor nervioso. Los síntomas suelen comenzar de 4 a 24 horas, pero puede tardar 2-3 semanas en desarrollarse después de haber comido alimentos contaminados (o bebido agua contaminada). Las mujeres embarazadas, los niños pequeños, los ancianos y aquellos que tienen sistemas inmunológicos comprometidos están en mayor riesgo de contraer una enfermedad transmitida por alimentos.

¡La buena noticia es que la mayoría de las enfermedades transmitidas por los alimentos son evitables!

¡ Cuidadosamente revise y practique los siguientes consejos para mantenerse a usted Y a su familia seguros durante todo el año!

  • Siempre lávese bien las manos con jabón y agua tibia / caliente antes de tocar alimentos, usar un baño o tocar su cabello u otras partes del cuerpo.
  • Si tiene que estornudar-estornude en su brazo. Los gérmenes de un estornudo pueden viajar por más de 30 pies.
  • Limpie CONTINUAMENTE todas las superficies que entran en contacto con los alimentos. Lave las superficies con agua caliente jabonosa; enjuague bien
  • Después de cortar o mezclar carne cruda, primero limpie bien todas las superficies con agua caliente y jabón; enjuague. A continuación, mezcle 1 cucharadita de blanqueador con un litro de agua. Rocíe con una botella de spray de plástico. Deje que el aire lo seque. Esto limpiará y desinfectará las superficies de los alimentos.
  • Para medidas adicionales, use tablas de corte separadas para carnes crudas, aves y mariscos. Utilice otra tabla de cortar para frutas, verduras, pan, etc.
  • Descongelar las carnes congeladas, proteínas y alimentos preparados en un plato en el refrigerador; Nunca descongele en el mostrador!
  • Mantenga su refrigerador a 36-40 grados Fahrenheit. Ponga un termómetro en el centro del refrigerador. Mantenga la leche, las proteínas y los alimentos preparados hacia la parte posterior del refrigerador donde esté más frío; Mantener los huevos en el cartón durante un máximo de 3 semanas en un refrigerador que funciona bien
  • Mientras cocine, no pruebe los alimentos con una cuchara, luego regrese esa cuchara a la comida. Utilice una cuchara diferente pues las bacterias de su boca se introducirán en el alimento.
  • Utilice un plato separado para las carnes crudas, sin cocinar, etc. y un utensilio separado, otro utensilio para servir al asar fuera. Los jugos de la carne cruda pueden transportar bacterias y otros patógenos.
  • Mantenga a las mascotas (y las moscas!) Lejos de las áreas de comida
  • Mantenga toda la basura cubierta.

¿Esta listo para la parrilla y Picnic al aire libre? ¡Compruebe si sus medidas de seguridad para la seguridad de los alimentos de verano están al día!

Dese UN PUNTO por cada respuesta correcta: ¿USTED?

  • ¿Empaca sus alimentos perecederos ya fríos o congelados? (Los enfriadores SOSTIENEN los alimentos a temperatura, no bajarán la temperatura de los alimentos)
  • ¿Mantiene la neverita en la sombra?
  • ¿Empaca los artículos que usará primero en la parte superior? (¡Un enfriador abierto se calienta rápidamente!)
  • Mantiene las bebidas en un refrigerador y carnes, ensaladas y otros alimentos preparados en un refrigerador separado? (¿Marca los enfriadores también?)
  • ¿Mantiene las carnes / aves y mariscos crudos envueltos con y lejos de los alimentos listos para comer?
  • ¿Empaqueta hielo de larga duración alrededor de los alimentos en el refrigerador para mantener los alimentos fríos por más largo tiempo?
  • Llena los cartones de leche limpios o jarros de plástico con ¾ llenos de agua y lo congela hasta que estén sólidos? Agrega estos al enfriador para usarlos como bolsas de hielo. Cuando se descongela, el agua fría se puede utilizar para beber y limpiar!
  • ¿Pone en bolsas de plástico selladas las Ensaladas? Bolsas rellenas son más fáciles de empaquetar, ligeras y resistentes a las fugas.
  • ¿Llena la neverita con hielo extra o llena el congelador si sólo esta medio lleno? Un enfriador completo (como un congelador) ayuda a aislar los alimentos para mantenerlos frío durante más tiempo.
  • Trae jabón y toallas de papel junto con desinfectante de manos para “limpiar a medida que vaya”?

¡Esfuércese este verano para obtener un A + en sus prácticas de seguridad alimenticia!

En resumen: para reducir su RIESGO –

Mantenga caliente los alimentos calientes ~ Mantenga la comida fría fría ~ Separe las carnes crudas de los alimentos cocinados ~ y Mantenga las manos y las superficies de alimentos Limpios! Descarte cualquier comida dejada fuera por más de 1-2 horas en el calor del verano.

Para obtener consejos sobre seguridad de los alimentos, temperaturas de cocción y tiempos de almacenamiento de alimentos visite: https://www.foodsafety.gov/keep/foodkeeperapp/index.html.

Encuentre recetas y consejos en www.southerntiereatsmartny.org. Financiado por USDA- un empleador de igualdad de oportunidades.

Summer Food Safety Tips

ST Region: ESNY- August 2017

Summer’s here! Time for outdoor picnics and barbeques!  Summer heat causes harmful bacteria to grow rapidly on food and can causefoodborne illness. Bacteria grow and multiply rapidly on both raw and prepared foods when exposed to temperatures in the “Temperature danger zone” 40- 140 degrees Fahrenheit.”  Summer temperatures that reach 80-90 degrees with moist conditions, create a perfect environment for both food spoilage and food borne bacteria to grow very rapidly.

Did you know that a foodborne illness can feel like a flu? Pathogens, which are harmful bacteria and viruses, can cause headache, stomach ache, vomiting, diarrhea and even nerve pain. Symptoms usually start from 4 to 24 hours, but may take 2-3 weeks to develop after you have eaten contaminated foods (or drank contaminated water). Pregnant women, young children, the elderly, and those who have compromised immune systems are most at risk to contract a food borne illness.

The good news is that most foodborne illnesses are preventable!

Carefully review and practice the following tips for keeping yourself AND your family safe year round!

  • Always wash your hands thoroughly with soap and warm/hot water before you touch food, use a restroom, or touch your hair or other body parts.
  • If you have to sneeze- sneeze into your arm. Germs from a sneeze can travel for over 30 feet.
  • Clean all surfaces that come in contact with food OFTEN! Wash surfaces with hot soapy water; rinse well
  • After cutting or mixing raw meat, first clean all surfaces well with hot, soapy water; rinse. Then mix 1 teaspoon of plain bleach with on quart of water. Spray on with a plastic spray bottle. Let air dry. This will both CLEAN AND SANITIZE food surfaces.
  • For extra measure, use separate cutting boards for raw meats, poultry and seafood. Use another cutting board for fruits, vegetables, bread etc.
  • Thaw frozen meats, protein and prepared foods in a plate in the refrigerator; never thaw on the counter!
  • Keep your refrigerator at 36-40 degrees Fahrenheit. Put a thermometer in the middle of the refrigerator. Keep milk, protein and prepared foods towards the back of the refrigerator where it is colder; keep eggs in the carton for up to 3 weeks in a well-working refrigerator
  • While cooking, do not taste food with a spoon, then return that spoon to the food.Use a different spoon as bacteria from your mouth will be introduced into the food.
  • Use a separate plate for raw, uncooked meats, etc.and a separate tongs, serving utensil when grilling outside. Raw meat juices can carry bacteria and other pathogens.
  • Keep pets (and flies!) away from food areas
  • Keep all trash covered.

Ready to grill and Picnic outdoors? Check to see if your Summer Food Safety Savvy Measures up!

Give yourself ONE POINT for each correct response: Do YOU??

  • Pack your perishable foods already COLD OR FROZEN? (Coolers HOLD foods at temperature; they will not lower the temperature of foods)
  • Keep the cooler in the shade?
  • Pack items you will use first on the top? (An open cooler warms up quickly!)
  • Keep drinks in one cooler and meats, salads and other prepared foods in a separate cooler? (Do you label the coolers too?)
  • Keep raw meats/poultry and seafood tightly wrapped with and away from ready-to-eat foods?
  • Pack long-lasting ice packs around food in the cooler to keep food cold longer?
  • Fill clean milk cartons or plastic jugs with water about ¾ filled and freeze until solid? Add these to the cooler to use as ice packs. When thawed, the cold water can be used for drinking and cleaning up!
  • Bag salads in sealed plastic bags? Filled bags are easier to pack, light weight and leak resistant.
  • Fill the cooler with extra ice or freezer packs if only half full? A full cooler (like a freezer) helps to insulate the food to keep it cold longer.
  • Bring soap and paper towels along with hand sanitizer to “clean as you go”?

Strive this summer to score an A+ in your food safety practices!

In short- to reduce your RISK –

Keep hot food hot ~ Keep cold food cold~ Separate raw meats from cooked foods ~ and Keep hands and food surfaces Clean!! Toss any food left out for more than 1-2 hours in summer heat.

For Food Safety tips, cooking temperatures and food storage times visit: https://www.foodsafety.gov/keep/foodkeeperapp/index.html. Find recipes and tips at www.southerntiereatsmartny.org. Funded by USDA- an equal opportunity employer.

+++++++++++++++++++++++

Consejos de Seguridad de Alimentos de Verano

ST Region: ESNY- Agosto 2017

¡El verano está aquí! ¡Tiempo para picnic y barbacoas al aire libre! El calor del verano hace que las bacterias dañinas crezcan rápidamente en los alimentos y pueden causar enfermedades transmitidas por los alimentos. Las bacterias crecen y se multiplican rápidamente tanto en alimentos crudos como preparados cuando se exponen a temperaturas en la “Zona de peligro de temperatura” de 40 a 140 grados Fahrenheit. “Las temperaturas de verano que alcanzan los 80-90 grados con condiciones húmedas, crean un ambiente perfecto tanto para deterioro de alimentos como Bacterias transmitidas por alimentos crecen muy rápidamente.

¿Sabía usted que una enfermedad transmitida por los alimentos puede sentirse como una gripe? Los patógenos, que son bacterias y virus dañinos, pueden causar dolor de cabeza, dolor de estómago, vómitos, diarrea e incluso dolor nervioso. Los síntomas suelen comenzar de 4 a 24 horas, pero puede tardar 2-3 semanas en desarrollarse después de haber comido alimentos contaminados (o bebido agua contaminada). Las mujeres embarazadas, los niños pequeños, los ancianos y aquellos que tienen sistemas inmunológicos comprometidos están en mayor riesgo de contraer una enfermedad transmitida por alimentos.

¡La buena noticia es que la mayoríade las enfermedades transmitidas por los alimentos son evitables!

¡ Cuidadosamenterevise y practique los siguientes consejospara mantenerse a usted Y a su familia seguros durante todo el año!

 Siempre lávese bien las manos con jabón y agua tibia / caliente antes de tocar alimentos, usar un baño o tocar su cabello u otras partes del cuerpo.

 Si tiene que estornudar-estornude en su brazo. Los gérmenes de un estornudo pueden viajar por más de 30pies.

 Limpie CONTINUAMENTE todas las superficies que entran en contacto con los alimentos. Lave las superficies con agua caliente jabonosa; enjuague bien

 Después de cortar o mezclar carne cruda, primero limpie bien todas las superficies con agua caliente y jabón; enjuague. A continuación, mezcle 1 cucharadita de blanqueador con un litro de agua. Rocíe con una botella de spray de plástico. Deje que el aire lo seque. Esto limpiará y desinfectará las superficies de los alimentos.

 Para medidas adicionales, use tablas de corte separadas para carnes crudas, aves y mariscos. Utilice otra tabla de cortar para frutas, verduras, pan, etc.

 Descongelar las carnes congeladas, proteínas y alimentos preparados en un plato en el refrigerador; Nunca descongele en elmostrador!

 Mantenga su refrigerador a 36-40 grados Fahrenheit. Ponga un termómetro en el centro del refrigerador. Mantenga la leche, las proteínas y los alimentos preparados hacia la parte posterior del refrigerador donde esté más frío; Mantener los huevos en el cartón durante un máximo de 3 semanas en un refrigerador que funciona bien

 Mientras cocine, no pruebe los alimentos con una cuchara, luego regrese esa cuchara a la comida. Utilice una cuchara diferente pues las bacterias de su boca se introducirán en el alimento.

 Utilice un plato separado para las carnes crudas, sin cocinar, etc. y un utensilio separado, otro utensilio para servir al asar fuera. Los jugos de la carne cruda pueden transportar bacterias y otros patógenos.

 Mantenga a las mascotas (y las moscas!) Lejos de las áreas de comida

 Mantenga toda la basura cubierta.

¿Esta listo para la parrilla y Picnic al aire libre? ¡Compruebe si sus medidas de seguridad para la seguridad de los alimentos de verano están al día!

Dese UN PUNTO por cada respuesta correcta: ¿USTED?

 Empaca sus alimentos perecederos ya fríos o congelados? (Los enfriadores SOSTIENEN los alimentos a temperatura, no bajarán la temperatura de los alimentos)

 Mantiene la neverita en la sombra?

 ¿Empaca los artículos que usará primero en la parte superior? (¡Un enfriador abierto se calienta rápidamente!)

 Mantiene las bebidas en un refrigerador y carnes, ensaladas y otros alimentos preparados en un refrigerador separado? (¿Marca los enfriadores también?)

 ¿Mantiene las carnes / aves y mariscos crudos envueltos con y lejos de los alimentos listos para comer?

 ¿Empaqueta hielo de larga duración alrededor de los alimentos en el refrigerador para mantener los alimentos fríos por más largo tiempo?

 Llena los cartones de leche limpios o jarros de plástico con ¾ llenos de agua y lo congela hasta que estén sólidos? Agrega estos al enfriador para usarlos como bolsas de hielo. Cuando se descongela, el agua fría se puede utilizar para beber y limpiar!

 ¿Pone en bolsas de plástico selladas las Ensaladas? Bolsas rellenas son más fáciles de empaquetar, ligeras y resistentes a las fugas.

 ¿Llena la neverita con hielo extra o llena el congelador si sólo esta medio lleno? Un enfriador completo (como un congelador) ayuda a aislar los alimentos para mantenerlos frío durante más tiempo.

 Trae jabón y toallas de papel junto con desinfectante de manos para “limpiar a medida que vaya”?

¡Esfuércese este verano para obtener un A + en sus prácticas de seguridad alimenticia!

En resumen: para reducir su RIESGO –

Mantenga caliente los alimentos calientes ~ Mantenga la comida fría fría ~ Separe las carnes crudas de los alimentos cocinados ~ y Mantenga las manos y las superficies de alimentos Limpios! Descarte cualquier comida dejada fuera por más de 1-2 horas en el calor del verano.

Para obtener consejos sobre seguridad de los alimentos, temperaturas de cocción y tiempos de almacenamiento de alimentos visite: https://www.foodsafety.gov/keep/foodkeeperapp/index.html.

Encuentre recetas y consejos en www.southerntiereatsmartny.org. Financiado por USDA- un empleador de igualdad de oportunidades.

 

Festival Internacional de Cine de Syracuse

por Miguel Balbuena

El 12 de Julio marcó el primer aniversario de la muerte de Pedro Cuperman en Buenos Aires, donde estaba de vacaciones. El fue un prominente crítico de arte y artista argentino quien, en el curso de su residencia de 40 años en Nueva York Central, se convirtió en cofundador y director asociado del Festival Internacional de Cine de Syracuse (FICS).

El linaje de Pedro se remonta a megaestrellas literarias como Jorge Luis Borges y Umberto Eco. Borges fue el precursor del “Boom” literario latinoamericano de la década de los años sesenta; Eco fue un teórico y novelista italiano.

Mientras estudiaba en la Universidad de Buenos Aires, Pedro fue investido como el hijo intelectual preferido del maestro Borges, quien lo colocó bajo su estrecho tutelaje debido al prometedor futuro de Pedro. Dado que yo perfeccioné mis propios talentos literarios bajo la guía de Pedro, esto profesadamente me hace el legítimo nieto de Borges, nieto extraviado por largo tiempo.

En su 13.o Festival Anual de Octubre, la FICS instituyó una conmemoración de la vida del profesor Cuperman. Christine Fawcett-Shapiro y Owen Shapiro, los otros fundadores de FICS, anunciaron que consistía en la presentación de un largometraje en lenguaje español cada año a partir del 2016.

Más recientemente, FICS amplió sus actividades al asociarse con el Festival de Jazz de Syracuse, mayor que él por 22 años. El último festival, que tuvo lugar en el campus de la Universidad Comunitaria de Onondaga del 8 de Junio al 10 de Junio, contó con la proyección de tres obras cinematográficas sobre jazz, una por día, por cortesía de FICS.

El marco teórico del profesor Cuperman para el análisis de los medios de comunicación está basado en parte en la semiótica de Eco, quien, dicho sea de paso, en 1966 coeditó el volumen “El caso Bond,” acerca del agente James Bond del Servicio Secreto de Su Majestad. Más aun, este marco podría ser empleado para interpretar libros y películas por igual, dado que 007 aparece en ambos.

Como uno de los discípulos favoritos del profesor Cuperman, es apropiado que yo le rinda un tributo sentido de corazón a su amor al cine al repasar la postrera película proyectada en el festival: “La historia de Benny Goodman”.

“La historia de Benny Goodman” es una película biográfica sobre este famoso clarinetista, la cual fue lanzada en 1956, protagonizada por Steve Allen como este músico, al frente de su interés amoroso, Alice Hammond, interpretada por Donna Reed.

Estoy a dos generaciones distantes de la de Goodman pero su trayectoria me llamó la atención desde 1962, cuando leí un artículo en la revista Life acerca de su gira, con su orquesta de jazz, por varias ciudades de la Unión Soviética durante la Guerra Fría. Añadido a este factor, mi padre era un gran fanático del jazz. Pronto me enteré que Goodman estaba en el panteón de la era de las Bandas Grandes junto con figuras como Duke Ellington, Satchmo Armstrong, Glenn Miller, Tommy Dorsey y Dizzy Gillespie.

No pude dejar de notar que el desarrollo personal de Goodman, tal como es descrito en esta película biográfica, corre en paralelo al desarrollo postulado en las teorías de Georg Wilhelm Friedrich Hegel. Valentine Davies, el director y guionista de “La historia de Benny Goodman”, estructuró su trama con una constelación de contradicciones. Sea a sabiendas o sin saber, éstas tienen similitudes a las encontradas en el pensamiento de este filósofo alemán.

Primero, una versión de “Notas de Cliff” de esta filosofía. Leonard Wheat, educado en Harvard, en su incisivo libro “Las dialécticas tesis-antítesis-síntesis no descubiertas de Hegel ” (2012) tiene un perspicaz resumen de ella.

“Más de dos siglos han transcurrido desde 1807, cuando G.W.F. Hegel publicó su primera fundamental -y más famosa- obra, ‘Fenomenología del espíritu’, también conocida como ‘Fenomenología de la mente’. La filosofía presentada en esta obra y en las posteriores clases de historia de Hegel editadas póstumamente, ‘La filosofía de la historia’, se destaca por su abstruso método dialéctico. Se dice que la dialéctica hegeliana gira alrededor de tres progresivas etapas progresivas de desarrollo: (1) una tesis, la cual es una idea o concepto, (2) una antítesis, una idea opuesta que contradice la tesis, y (3) una síntesis, una idea climática que de alguna manera combina la tesis y la antítesis, o las mejores partes de ellas, en una suerte de compromiso, reconciliación o identidad previamente no percibida”, escribió Wheat. “Las microdialécticas – dialécticas cortas – pueden ser asemejadas al juego de los niños. El juego desarrolla los músculos y la coordinación física del niño. El espíritu en su estado juvenil está ejercitando su mente. Está atravesando montones de dialécticas de práctica – pequeños pensamientos – que lo conducen a la madurez, al Gran Pensamiento de la autorrealización”.

La vida de Goodman podría ser concebida como una forma de microdialéctica con sus iniciales conciencias siendo las tesis; las numerosas oposiciones que encuentra, las antítesis, y; sus progresivas conciencias superiores en cada sucesiva etapa, las síntesis.

Acerca del autor: Miguel Balbuena es un escritor en los campos académico, científico, periodístico y literario (en los géneros de ficción y no ficción).